先说一句,今天的我,就是那个“第一节课没来过,但把训练课当成英语课堂”的人。谁说体育和英语不能一条龙?其实,球场上跑得太快,心里还得想着一句“pass the ball”,这不就是最基本的英语单词呀?
先来一段自媒体式的“热身”——为什么我会把足球训练当成英语课?首先,国内最近的足球新闻一直在热浪里翻滚,像是“**亚洲杯预选赛**”,球迷们议论到的都是“**goal line technology**”“**suspension system**”这些英文词汇,连我都能听得出懂得。其次,网络上一大波“**Football English Tricks**”视频刷屏,好比“狗狗世界里的闪光扣子”,只有贴上英语标签,才会被更多人点进来。
接下来谈谈“训练营点滴”——本周我们球队的“**Kicking English**”训练课超报时,教练直接用口语来讲解战术。你想想:每次“守门员要做save”——那不是“catching a ball”的完整句子吗?哈哈,教练说一遍又逼到那传球动作,听得我一边弓背一边记单词,生怕下一场比赛被“detected”出低级英语错误。
来个具象的“眼前事件”——昨天我们在训练场发现了一位新队员,他自称“**New in the squad**”,可是他只会用“**Ding ding ding**”来打招呼。于是我们给他“**English on Field**”课程:站位要是 “**position**”,自然体也要是 “**pose**”。那天他在跑动中忘记了“**counter-attack**”,结果被联赛的热门公众号——“**Soccer X**”用“**He blew steam**”炒作成网络段子,大家哈哈大笑,甚至连裁判都被润色成 “**Referee**”。
再聊聊“营养与语言”,据最近**《体育科技》**报道,运动员的膳食不只是碳水化合物酱,还需要“**muscle-building vitamin**”,所以我在吃饭时把菜名说成“**Spinach, potassium, protein**”给自己保险。有人戏称我“**食品柜里的英语人**”,这下可苦笑了,毕竟我这么多单词在嘴里转来转去,连自己在吃饭都变成了英语课堂。
说到队友们的英语学习——我遇到一位本来“**out of contact**”的队友,每天都在练习“**in communication**”。于是我们组了一个“**Football Gayle Crew**”——在比赛时用英式笑“**Cheers!**”替代翻译,“**Pass!**”是我们的新口号。现在,球队成了“**English Kickers**”的代号,甚至官网Blog也更新成“**The English Kick**”。还是那句寓言:好团队不需要这么多“##”,要是自己去买健身房,果然青春卫士一样
不止如此,最近的**世界杯预选赛**里,朋友们说这届比赛会被“**old era**”的“**English**”抛弃,导致球队上场被“**down the memory lane**”。但我告诉你,真正能让打球更顺的不是“**play on**”,而是像“**hurrah rally**”这类口哨声,让队伍平均掌握英语流畅度,胜利其实是“**the price to pay**”。
最后来点单独的“脑筋急转弯”——你说,为什么足球场上的男生都不做早餐?因为他们 always eat after “**kickoff**”,再也把“**breakfast**”留到训练结束后才弄——可怜的早餐突然变成“**standby meal**”。
说完这里,你可能会想:哦,天呐,那这是不是我成为“**goalie guard**”的理由?不一定,若你想在球场上做成“**best of both worlds**”,先把英语记牢,接着把自己的中文和足球结合,跑场跑到连自己都能玩“双语双骄”模式,谁说男人不懂浪漫呢?
不说别的,先去练习那句最重要的口头禅——“**We can do this!**”,别忘了加个高兴的中文“**来点酱瓜**”来打击现场氛围。初始阶段,**“Squad in the building!”** 给自己加油。嘿,不过下课就不讲述你们的故事,走,去草坪上练字吧。
布洛克是减重打UFC的嘛?布洛克·莱斯纳参加WWE联盟是...
本届世界杯所带来的经济效益1、本届世界杯,即便不算票务收...
曝齐达内执教巴黎首个条件是签C罗,他为何会有这样的条件?...
今天阿莫来给大家分享一些关于河北省柔道冠军徐志鹏2008年奥运中国冠...
今天阿莫来给大家分享一些关于国家羽毛球女队总教练国家羽毛球女队主教练...