# 巴西球员的英语水平到底怎么样?甩锅还是没锅?让我们一探究竟!

2026-01-03 10:04:54 体育新闻 daliai

踢球不光看脚法,嘴上功夫也是一门学问。特别是当巴西这个足球狂热的国度逐渐走向全球化,越来越多的巴西球员出现在欧洲、亚洲的舞台上。问题来了,他们的英语水平能跟“足球天才”水平成正比吗?还是说成了“英语堪比‘叫花鸡’”受众的笑料?今天我们就来扒一扒这些足球场上的“语言怪兽”。

首先,巴西的足球大军中,有多少人把英语练得炉火纯青?答案大概可以用“比例”来打个比方:十个巴西球员中,也许只有一两个会基本英语,而剩下的九个,最多只会点“hello”和“thank you”。当然,这也不是绝对的,毕竟近年来,某些球员开始“苦练英语”,都闹得像是“英语赛跑者”,走在了“多语种足球未来”这条路上。

不少球迷会问了:“他们都去哪里学英语?是不是像我一样‘自学成材’?”实际上,一些大牌俱乐部早就意识到“球场之外也要发光”,纷纷投入资金培养球员的英语能力。像曼联、切尔西、拜仁这些豪门,都有专门的语言培训师,天天讲得他们连“Good morning”都能满口跑火车。可惜的是,这“大厨”们的“英语菜”水平五花八门,有的烹饪出汉堡大小的“英文火锅”,有的则像个“翻译机”一样呆若木鸡。

也有不少“潮流”球员趁机自我标榜:“我英语牛逼!”但一开口,常常让粉丝们大跌眼镜。比如,曾经在欧洲留学的豪尔赫(Jorge)在新闻发布会里,用一句“I'm very happy to be here”表达了心中的喜悦,听得主持人都忍不住鼓掌——不过,下一句的内容就只剩下“Ehh…”,让现场气氛瞬间尴尬。是不是觉得他只能用“happy”充当“万能表达”了?

你以为只有“西语”圈在英语面前“手忙脚乱”?其实巴西的“英语裸奔”也在国际舞台掀起浪花。有一些球员因为“英语大溜”,在与记者的互动中变“天才”,一会帮助球队争取转会费,一会又用超级流利的英语“空降”爆料:“我觉得队友都很棒!我们会一起努力!”直到下一秒,听着他们的英文采访,观众笑得不可自拔——这就是“语言与实力的魔幻差距”。

当然啦,语言不是唯一的门票。很多巴西球员靠着“脚法”跑得飞快,但英语水平“步速跟不上”,成了“足球界的笑话”。有人戏称:“巴西足球员学英语,就像大象学芭蕾,一脚一个坑。”不过,这个坑,逐渐变成了“经验坑”,更有趣的是,“英语不佳”居然变成了他们“走红”的一种调料——因为“搞笑”就能圈粉嘛!

不过,别以为英语不行就意味着“足球天赋带不动”。一些超级巨星的英语水平十分尴尬,但他们在场上的表现依然闪耀。一边想象着他们蹦跶得“英语大导弹”,一边看他们在比赛中的无敌身手,像是在告诉你:“英语只是会话技能,踢球才是真正霸气的硬核。”

巴西球员英语水平

其实,巴西球员的英语水平差异,除了个人天赋、学习环境、职业背景外,也受到文化习惯的影响。有些人觉得英语“拘谨”,不愿“走出去”,因此习惯用“肢体语言”交流;而有的球员则觉得“会英语,才更帅气、更国际范”,于是拼命“啃英语”的“硬菜”。甚至有人借助“翻译神器”,就像“人手一根麦当劳薯条”,变身“英语流利帮手”。

整体来看,巴西足球界的英语门槛仍有“上升空间”。但是,谁说足球和英语必须“steamline”一样?他们用自己特有的方式“搞鬼”——或是笑料百出,或是天赋异禀。而且,足球场上只要你“脚劲带劲”,就能在“语言困境”中“狂踩对手”做回自己。人们都知道:没有什么比一脚踢翻对手更干脆,哪怕“英语翻译”都还在“调试中”呢。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除