哎呦喂,小伙伴们,今天我们要聊的可是橄榄球界最牛的“明星玩家”们的英文名字怎么说,搞明白了你就能秒变橄榄球圈的英语达人啦!大家都知道,橄榄球这项运动,火爆得不行,球员个个都得具备“铁打的身板+秒杀对手的技巧”,那么,用英语怎么快速把这些“ *** ”们的特色一股脑儿表达出来?别急,小编我带你走一波!
首先,咱们得搞清楚,橄榄球的核心是甩锅(传球)、冲撞(碰撞)、死磕(拼抢),而这些都离不开那些“战士”们的超级战斗技能。比如说,那个“硬汉”级别的强力冲锋者,英文可以用“powerful runner”或“bruising running back”来形容,直白点就是“能撞的你找不到北”。他们在场上犹如坦克一样朝对手一冲,谁敢挡?他们就敢横冲直撞,简直是“human battering ram(人类撞击炮)”!
再来看那位“传球大师”,英语可以叫“quarterback”或“QB”——不过更生动点的描述是“the field general”(战场指挥官)或者“pass master”(传球高手)。想表达他传球如行云流水,不带一丝拖泥带水?可以说“precision passer”或“elusive playmaker”。像塞巴斯蒂安·雅各布斯(Sebastian Jacobs)那样,传球准到让人怀疑人生:“His passes are so accurate, they seem GPS-guided。”(他的传球像是GPS导航一样准)
橄榄球场上,“接球手”也不例外,英语可以用“receiver”或者“wideout”。如果想突出他跑得快、变向厉害,推荐用“speedster”或者“shifty receiver”。比如:COOL NOTE,很多人会用“hands like glue”(手粘泥)来形容那些接球超稳的队员,这就像橄榄球界的“粘糊糊”卫星一样,稳得一批!
我们还得提一下一些“防守怪兽”。哦,你知道,橄榄球的防守线、线卫……这些用英语都挺形象。比如那个“硬核线卫”,可以叫“linebacker”或者“tough tackler”。要突出他的“硬核”,就用“bone-crunching linebacker”(能咬碎骨头的线卫),感觉像是给对手来一发“self-destruct”!
当然啦,不能少了那些“终结者”。在英语里,“safety”或者“cornerback”都代表着防守的“最后一道防线”。形容他们“针锋相对”的能力,常用“ball hawk”(斗球猎人)或者“game changer”来称呼。而那些“拦截神器”,可以用“interception machine(拦截机)”或者“turnover specialist”。他们在场上一打岔,场面瞬间变味儿,简直就是橄榄球界的“神盾局”!
说到这些“明星”,还不能忘记那些“逆天”的“特技”运动。比如跑动中突然变向,那叫“shifty moves”,或“elusive dodges”。一看到他们像动画片里的“闪电侠”一样左右躲闪,观众都要尖叫:“哇,这种人就该用‘human eel’(人类鳗鱼)形容,滑得飞起!”
当然啦,橄榄球英译还可以搞点“段子”——比如“Main character”当然是指“team star”,可是遇到那种在比赛中硬核爆发的“神级玩家”,就可以称“the beast(野兽)”或者“the legend in the making(未来传奇)”。毕竟,“牛逼的球员看他就像看漫画里的超级英雄一样,就是这么炸裂!”
咱们再深挖点料,比如“爆发力”用“explosive power”,而“耐力”则归“endurance”。一些团队成员如果特别能顶得住对方一轮又一轮的“虐杀”,英美人会用“iron man(铁人)”来形容,意为它像电影里那类坚不可摧的超级英雄一样,无敌!
还有那些“偶像级玩家”,用英语描述可以说“megastar athlete”或“top-tier player”。他们像足球圈的C罗、梅西那样,成为“team’s heartbeat(球队的命脉)”。他们的表现会被吹得天花乱坠:“His skills are out of this world, like he's powered by steroids of talent!”(他的技术简直超神,像是天赋加了特效)
当然,橄榄球场上不光是“肌肉男”,也有策略派。那个“战术天才”就叫“coach on the field”或者“field general”。他们能指挥若定,把场上的每个动作都安排得明明白白,堪称“orange pekoe的战术大师”。
好了,说了这么多那些“硬核玩家”们的“英文名词古今大揭秘”,你觉得哪个描述最戳你的心?是不是也想开场就用一句:“He’s a real beast on the field”(他在场上是真个野兽)?那就撒开了用英语“call out”他们吧,把橄榄球这项运动的“硬核范儿”全部用英文炒出来,保证你立马成为朋友圈的讲英文高手!嗯哼,话说这么多,橄榄球打得这么溜,那些“球员们”都得“被”用英语夸上一遍才过瘾,不然怎么秀中文呢?对吧?
本届世界杯所带来的经济效益1、本届世界杯,即便不算票务收...
曝齐达内执教巴黎首个条件是签C罗,他为何会有这样的条件?...
今天阿莫来给大家分享一些关于河北省柔道冠军徐志鹏2008年奥运中国冠...
布洛克是减重打UFC的嘛?布洛克·莱斯纳参加WWE联盟是...
今天阿莫来给大家分享一些关于国家羽毛球女队总教练国家羽毛球女队主教练...